Tag: poesia

  • O Relógio sem Agulhas.

    O Relógio sem Agulhas
    Este relógio não mede horas —
    mede sentimentos.
    Ele para quando amo,
    avança quando temo,
    treme quando me perco de mim.

  • A Mulher que Conversava com Sombras.



    Ela falava com sombras
    como quem fala com velhos amigos.
    Sabia que a escuridão não ameaça—
    apenas oferece abrigo a quem já sofreu demais.
    Um dia, ao se despedir delas,
    as sombras choraram,
    pois sabiam que ela finalmente tinha encontrado luz.

  • The Vagabond Star.



    A star ran away from its constellation,
    seeking a name beyond gravity.
    It wandered through nebulae like an orphan,
    dreaming of planets that might call it home.
    In its wandering glow,
    I saw myself—
    a drifting light
    trying to invent a destiny.

  • The Clockmaker’s Prayer



    The clockmaker knelt beside his creation,
    gears glowing like tiny halos.
    “Forgive me,” he whispered,
    “for giving you time but not freedom.”
    The machine blinked awake,
    and for the first moment in its metal life,
    it understood mercy
    as something warmer than oil.

  • Cânticos da Chuva – Natureza Mística.



    A chuva canta para os que sabem ouvir.
    Cada gota é um tambor sagrado,
    um coração batendo contra a terra.
    Quando me deito sobre a relva molhada,
    sinto o planeta respirando comigo,
    uma canção tão antiga
    que nenhum idioma é capaz de traduzir.

  • No jardim onde as horas.


    No jardim onde as horas crescem como folhas antigas,
    eu caminho tentando ouvir o que o tempo sussurra.
    As flores têm raízes em memórias que ainda não vivi,
    e cada pétala desabrocha em uma lembrança esquecida.
    O vento arrasta segredos de um passado que não me pertence,
    mas ainda assim me chama com uma ternura silenciosa.
    Eu recolho instantes como quem colhe sementes,
    sabendo que, um dia, o que floresce é sempre aquilo
    que o coração regou em silêncio.

  • Your Eyes

    Your eyes, a wonder without parallel, I’d say,And your soft skin, sacred ground where light may play.A charm whispers, a sweet plea, a secret untold,Silent seduction, my spirit you hold, bold.But I confess, my words are short, they’re vain,No poet’s grace, no verse within my brain.So let the grand rhythm, the heart’s own sway,Be love our guide, come what may, every day.

  • Your Eyes

    Your eyes, a wonder without parallel, I’d say,And your soft skin, sacred ground where light may play.A charm whispers, a sweet plea, a secret untold,Silent seduction, my spirit you hold, bold.But I confess, my words are short, they’re vain,No poet’s grace, no verse within my brain.So let the grand rhythm, the heart’s own sway,Be love our guide, come what may, every day.

  • Your Eyes

    Your eyes, a wonder without parallel, I’d say,And your soft skin, sacred ground where light may play.A charm whispers, a sweet plea, a secret untold,Silent seduction, my spirit you hold, bold.But I confess, my words are short, they’re vain,No poet’s grace, no verse within my brain.So let the grand rhythm, the heart’s own sway,Be love our guide, come what may, every day.

EnglishenEnglishEnglish