Português
Tracei mapas no silêncio da tua pele,
cada curva um destino a me perder.
Teu corpo é um país que me revela
que há fronteiras feitas só para ceder.
Em teus ombros repousa o meu cansaço,
em teu riso mora minha oração.
Sou viajante fiel do teu abraço,
sou casa quando habito tua mão.
Se amar é ir sem nunca regressar,
então fico, sem medo de partir.
Pois te amar é meu lugar no mar
onde até o naufrágio quer existir.
English Translation
I traced maps upon your silent skin,
each curve a place where I could stray.
Your body is a land that lets me in,
where borders soften, give their way.
Upon your shoulders rests my wear,
inside your laugh my prayers remain.
I’m traveler loyal to your care,
a home whenever you hold my hand.
If love is leaving with no return,
then here I stay, unafraid to dive.
For loving you is the sea I learn
where even shipwrecks choose to survive.
Deixe um comentário